Журнал издаётся при содействии Ассоциации русскоязычных журналистов Израиля ( IARJ )
имени Михаэля Гильбоа (Герцмана)

Наши награды:

Трудности перевода

0

Трудности перевода

Тут юноша призывался в израильскую рабоче-крестьянскую народную армию.
На комиссии говорит
— В танкисты хочу. У нас все мужчины танкистами были с Халхин-Гола еще. Такая семья.
Что такое Халхин-Гол и как его на мацу мажут в комиссии не знали, но семейными традициями заинтересовались
— У меня и песня любимая про танкистов есть, — заливается хлопец.
И запел. Вот эту про про сладкую троицу. «На границе… Тучи… Амура…», ну где «…нерушимой дружною семьей, три танкиста три веселых друга — экипаж машины боевой».
Его конечно просят перевести. Потому если советско-японский конфликт для здешних вояк — что живопись эпохи возрождения, то слово «амур» достаточно международное и интригующее.
4qbgf0aeqhurjt2mltfeeeldo0

— Счас. Значит… «Шлоша танкистим ализим хаим бе-мишпаха». — радуется призывник.
— Что!? — одновременно вскрикивают все члены комиссии, кроме одного зардевшегося майора-эндокринолога, увлекающегося на досуге гомеопатией
Тех кто кроме слова «танкистим» дргуих не понял, просвещу:
На иврите «шлоша» — трое, «бе-мишпаха» — в семье/семьёй, «хаим» — живут, а не только имя благородного господина, а вот «ализим» тут интереснее. В принципе, «ализим» — это веселые, но в основном используется для называния гомосексуалистов.
Вот и получается — любимая песня про семью танкистов-гомиков которые в своем танке живут дружною семьей.
— И вы поэтому хотите в танк? — спрашивает парня пожилой военный психиатр. Чтоб амурами там заниматься. Может у вас уже и пара товарищей есть?
— Есть! — радостно кричит будущий защитник Родины! — Трое! Но у нас же в Израиле и танки побольше. Как раз получится
— И у них тоже семейная традиция и вот эта песня?
— Традиция да, а быть «танкистим-ализим» и жить одной семьей я их научу!

34a_0370

Ну короче взяли парня. И друзей его тоже.
Потому что эндокринолог вступился, потому что толерантность и плюрализм
И еще потому что накануне у них другой боец русского происхождения был. В моряки просился.
Тоже песню пел:
«И тогда вода нам, как земля! И тогда нам экипаж семья

tank-instructors

Источник: fishki.net

Иллюстрация сайта: shaon.livejournal.com

http://www.sem40.ru/index.php?newsid=255188

Поделиться.

Об авторе

Наука и Жизнь Израиля

Прокомментировать

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.